Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorПузенко, И.Н.-
dc.date.accessioned2023-04-10T10:19:33Z-
dc.date.available2023-04-10T10:19:33Z-
dc.date.issued2022-
dc.identifier.citationПузенко, И.Н. Перевод и стратегии переводческой деятельности / И.Н. Пузенко // Актуальные проблемы романо-германской филологии и методики преподавания иностранных языков : материалы XII междунар. научной конференции (Гомель, 21 октября 2022 г.) / редкол.: Е. В. Сажина (гл. ред.) [и др. ] ; М-во образования Республики Беларусь, Гомельский государственный ун-т им. Ф. Скорины. – Гомель : ГГУ им. Ф. Скорины, 2022. – С. 255-261.ru
dc.identifier.urihttp://elib.gsu.by/jspui/handle/123456789/58372-
dc.description.abstractПеревод текста с одного языка на другой, в том числе научного, научно технического, имеет своеообразный характер. Многомерность этого процесса обусловливается особенностями межъязыковой и межкультурной коммуникации (лингвокультурологический аспект), стратегией лингвокультурной адаптации, а также особенностями расхождения в точках зрения на перевод как самостоятельный вид интеллектуальной иноязычной речевой деятельности, результатом которой является самостоятельный текст перевода.ru
dc.language.isoruru
dc.publisherГомельский государственный университет имени Ф. Скориныru
dc.titleПеревод и стратегии переводческой деятельностиru
dc.typeArticleru
dc.identifier.udk81‟255.2:6-
dc.rootАктуальные проблемы романо-германской филологии и методики преподавания иностранных языков : материалы XII междунар. научной конференции (Гомель, 21 октября 2022 г.)ru
dc.placeOfPublicationГомельru
Appears in Collections:Статьи

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
Пузенко_Перевод.pdf399.14 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.