Название: Асаблівасці ранніх перакладаў рускай паэзіі беларускімі пісьменнікамі
Авторы: Воинова, Е.Н.
Издательство: Гомельский государственный университет имени Ф. Скорины
Библиографическое описание: Воінава, А.М. Асаблівасці ранніх перакладаў рускай паэзіі беларускімі пісьменнікамі / А.М. Воінава // Волаты народнага слова: да 140-годдзя з дня нараджэння Якуба Коласа і Янкі Купалы [Электронны рэсурс] : зборнік навуковых артыкулаў / Гомельскі дзяржаўны ўніверсітэт імя Ф. Скарыны, Навукова-даследчы інстытут гісторыі і культуры ўсходнеславянскіх народаў пры Гомельскім дзяржаўным універсітэце імя Ф. Скарыны ; рэдкал. : А. М. Воінава (гал. рэд.) [і інш.]. – Гомель : ГДУ імя Ф. Скарыны, 2022. – С. 20-24.
Краткий осмотр (реферат): Аўтар разглядае асаблівасці ранніх інтэрпрэтацый вершаў А. Пушкіна «Рэха» і «Вязень» рознымі беларускімі пісьменнікамі – А. Гурыновічам, М. Танкам, В. Аколавай, М. Багдановічам. Падкрэсліваюцца агульныя і адрознівалыныя рысы перакладных твораў, зробленых напачатку развіцця перакладчыцкай дзейнасці, асноўным прынцыпам якой было літаральнае ўзнаўленне тэксту.
URI (Унифицированный идентификатор ресурса): http://elib.gsu.by/jspui/handle/123456789/59074
Располагается в коллекциях:Статьи

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
ВОІНАВА_Асаблівасці.pdf347.34 kBAdobe PDFПросмотреть/Открыть


Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.