Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorСавченко, А.В.-
dc.contributor.authorХмелевский, М.С.-
dc.date.accessioned2023-01-23T12:28:26Z-
dc.date.available2023-01-23T12:28:26Z-
dc.date.issued2022-
dc.identifier.citationСавченко, А.В. «В огороде бузина, а в Киеве дядька»: языковая игра или поговорка?/ А.В. Савченко, М.С. Хмелевский // Славянская фразеология и паремиология. Культурное наследие и современность : сборник научных статей / редкол. : Е. В. Ничипорчик (отв. ред.) [и др.] ; Гомельский гос. ун-т им. Ф. Скорины ; Представительство Россотрудничества в Республике Беларусь, Российский центр науки и культуры в Гомеле. – Гомель : ГГУ им. Ф. Скорины, 2022. – С. 242-246.ru
dc.identifier.urihttp://elib.gsu.by/jspui/handle/123456789/52237-
dc.description.abstractВ статье рассматривается образная основа и структура выражения В огороде бузина, а в иеве дядька, которое обычно воспринимается носителями русского языка как каламбур, или оксюморон. При этом для него остается затемненной как образно-понятийная, метафорическая, а также структурно-семантическая семантика данной фразы. Вместе с тем, обращение к украинскому фольклору проясняет образность и внутренний смысл этого выраженияru
dc.language.isoРусскийru
dc.publisherГомельский государственный университет имени Ф. Скориныru
dc.subjectпаремиологияru
dc.subjectфразеологияru
dc.subjectрусский языкru
dc.subjectукраинский язык,ru
dc.subjectславянский фольклорru
dc.title«В огороде бузина, а в Киеве дядька»: языковая игра или поговорка?ru
dc.typeArticleru
dc.identifier.udk811.161.1‟373.2:398.91-
dc.rootСлавянская фразеология и паремиология. Культурное наследие и современность.ru
dc.placeOfPublicationГомельru
Appears in Collections:Статьи

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
Савченко_В_огороде.pdf353.61 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.