Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorЕршова, А.Н.-
dc.date.accessioned2022-12-02T08:15:00Z-
dc.date.available2022-12-02T08:15:00Z-
dc.date.issued2018-
dc.identifier.citationЕршова, А.Н. Особенности перевода фразеологизмов с именами собственными в художественном тексте / А.Н. Ершова // Творчество молодых, 2018 : сборник научных работ студентов, магистрантов и аспирантов. В 4 ч. / редкол.: Р.В. Бородич [и др.] ; Гомельский государственный университет им. Ф.Скорины. - Гомель : ГГУ им. Ф.Скорины, 2018. – Ч. 3. – С. 168-171.ru
dc.identifier.urihttp://elib.gsu.by/jspui/handle/123456789/48141-
dc.description.abstractВ статье описывается специфика перевода различных видов фразеологизмов, даются определения исследуемым фразеологическим единицам, рассматриваются их основные группы. Выделены основные виды перевода устойчивых оборотов речи, рассмотрена характеристика идиом с именами собственными. Особое внимание обращается на толкование имен собственных в художественном тексте, приемах их передачи на русский язык.ru
dc.language.isoРусскийru
dc.publisherГомельский государственный университет имени Ф. Скориныru
dc.titleОсобенности перевода фразеологизмов с именами собственными в художественном текстеru
dc.typeArticleru
dc.identifier.udk811.161.1’25’373.23:398.92:811.111:821-
dc.rootТворчество молодых, 2018 : сборник научных работ студентов, магистрантов и аспирантовru
dc.placeOfPublicationГомельru
Appears in Collections:Статьи

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
Ершова_Особенности_перевода.pdf421.65 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.