Полная запись метаданных
Поле DCЗначениеЯзык
dc.contributor.authorЛеменкова, А.С.-
dc.contributor.authorЯсюченя, А.С.-
dc.contributor.authorLemenkova, A.S.-
dc.contributor.authorYasyuchenya, S.A.-
dc.date.accessioned2024-09-13T09:11:40Z-
dc.date.available2024-09-13T09:11:40Z-
dc.date.issued2017-
dc.identifier.citationЛеменкова, А.С. Русские, французские и английские ойконимы в фразеологизмах, пословицах и поговорках / А.С. Леменкова, А.С. Ясюченя // Вестник ГГУ : сетевой электронный научный журнал. - 2017. - № 2. – С. [1-7].ru
dc.identifier.urihttps://elib.gsu.by/handle123456789/68643-
dc.description.abstractВ данной статье речь идет о фразеологизмах, пословицах и поговорках, в составе которых есть названия населенных пунктов; о роли этих фразеологизмов, пословиц и поговорок в русском, французском и английском языках. Особое внимание уделяется астионимам столиц государств (Москвы, Парижа и Лондона). In this article we are talking about idioms, Proverbs and sayings, which is composed of the names of settlements; on the role of these idioms, Proverbs and sayings in Russian, French and English. Special attention is paid to actionman capitals (Moscow, Paris, and London).ru
dc.language.isoruru
dc.publisherГжельский государственный университетru
dc.subjectфразеологизмru
dc.subjectпословицаru
dc.subjectойконимru
dc.subjectастионимru
dc.subjectнаселенный пунктru
dc.subjectстолицаru
dc.subjectidiomru
dc.subjectproverbru
dc.subjectoikonymru
dc.subjectactionemru
dc.subjecttownru
dc.subjectcapitalru
dc.titleРусские, французские и английские ойконимы в фразеологизмах, пословицах и поговоркахru
dc.title.alternativeRussian, french and english placenames in phraseological units, proverbs and sayingsru
dc.typeArticleru
dc.identifier.udk811-
dc.rootВестник ГГУ : сетевой электронный научный журналru
dc.placeOfPublicationГжельru
dc.number2ru
Располагается в коллекциях:Статьи

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
Леменкова_Русские.pdf427.57 kBAdobe PDFПросмотреть/Открыть


Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.