Title: Наименования архитектурных объектов в переводе романа Эриха Марии Ремарка «Триумфальная арка» на русский язык
Authors: Белявичюс, А.И.
Ковалева, Л.Е.
Issue Date: 2021
Publisher: Гомельский государственный университет имени Ф. Скорины
Citation: Белявичюс, А.И. Наименования архитектурных объектов в переводе романа Эриха Марии Ремарка «Триумфальная арка» на русский язык / А.И. Белявичюс ; науч. рук. Л. Е. Ковалева // Актуальные проблемы филологии : сборник научных статей / редкол.: Хазанова [и др.] ; Мин-во образования РБ, Гомельский государственный университет имени Ф. Скорины. - Гомель, 2021. – Вып. 14. - С.143-148.
Abstract: В данном исследовании изучается проблема достижения переводческой эквивалентности при передаче наименований архитектурных объектов, которые используются при создании художественного текста. Цель научной работы – выявить и обозначить основные закономерности, проявляемые при переводе архитектурных сооружений. Новизна научного исследования заключается в том, что в нем впервые объектом переводческого анализа являются архитектурные наименования в романе Э. М. Ремарка «Триумфальная арка». Результаты работы могут быть использованы в переводческой деятельности (при переводе художественных текстов) и в образовательной (при разработке серии упражнений для учащихся СОШ РБ, спецкурсов для студентов, изучающих иностранные языки).
URI: http://elib.gsu.by/jspui/handle/123456789/45760
Appears in Collections:Статьи

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
БЕЛЯВИЧЮС_НАИМЕНОВАНИЯ.pdf207.59 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.