Название: Перевод как особый тип коммуникации
Авторы: Гришанкова, Н.А.
Колоцей, С.Н.
Дата публикации: 2015
Издательство: Гомельский государственный университет имени Ф. Скорины
Библиографическое описание: Гришанкова, Н.А. Перевод как особый тип коммуникации / Н.А. Гришанкова, С.Н. Колоцей // Теоретические и практические аспекты романо-германской филологии и методики преподавания иностранных языков : сборник научных статей / М-во образования РБ, Гомельский гос. ун-т им. Ф. Скорины / редкол.: Л.И. Богатикова (гл. ред.) [и др.]. – Гомель : ГГУ им. Ф. Скорины, 2015. – С. 218-221.
Краткий осмотр (реферат): В данной статье рассматривается вопрос перевода как средства обучения иностранному языку, приводятся примеры расхождения в значениях между данным словом и его аналогом в другом языке. Указывается на необходимость учитывать грамматические расхождения между подлинником и переводом. Раскрывается трехэтапная модель процесса перевода. Обращается внимание на стилистические особенности перевода научно-технических текстов. Приводятся аргументы в пользу целесообразности коллективного обсуждения достоинств и недостатков конкретных вариантов перевода.
URI (Унифицированный идентификатор ресурса): http://elib.gsu.by/jspui/handle/123456789/25247
Располагается в коллекциях:Статьи

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
Гришанкова_Перевод.pdf298.52 kBAdobe PDFПросмотреть/Открыть


Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.