Title: Языковые средства создания экспрессии при переводе фразеологизированных предложений
Authors: Симончук, О.А.
Ничипорчик, Е.В.
Issue Date: 2020
Publisher: Гомельский государственный университет имени Ф. Скорины
Citation: Симончук, О.А. Языковые средства создания экспрессии при переводе фразеологизированных предложений / О.А. Симончук ; науч. рук. Е. В. Ничипорчик // Актуальные проблемы филологии : сборник научных статей / редкол.: Хазанова [и др.] ; Мин-во образования РБ, Гомельский государственный университет имени Ф. Скорины. - Гомель, 2020. – Вып. 13. – С. 206-211.
Abstract: Проблемное поле исследования, результаты которого отражены в настоящей статье, представляет выявление языковых средств, которые используются переводчиками для создания экспрессии при переводе фразеологизированных предложений с русского языка на немецкий язык. Установлено, что к таким языковым средствам относятся особое расположение слов в предложении, элиминация из предложений отдельных слов, синонимичные фразеологизированные структуры, повтор, а также модальные глаголы и частицы. Исследование проводилось на материале переводов на немецкий язык пьес А. П. Чехова «Вишневый сад», «Дядя Ваня», «Три сестры» и «Чайка».
URI: http://elib.gsu.by/jspui/handle/123456789/46819
ISSN: УДК 811.161.1‟42‟373.612.2‟25‟367.3:398.92
Appears in Collections:Статьи

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
СИМОНЧУК_ ЯЗЫКОВЫЕ.pdf188.85 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.