Title: Лексіка-семантычнае вар’іраванне пры перакладзе балады Адама Міцкевіча «Пані Твардоўская»
Authors: Падабедава, С.В.
Лещинская, О.А.
Issue Date: 2015
Publisher: Гомельский государственный университет имени Ф. Скорины
Citation: Падабедава, С.В. Лексіка-семантычнае вар’іраванне пры перакладзе балады Адама Міцкевіча «Пані Твардоўская» / С.В. Падабедава ; навук. кір. В.А. Ляшчынская // Актуальные проблемы филологии : сборник научных статей / редкол.: А.В. Бредихина [и др.] ; М-во образования РБ, Гомельский го. ун-т им. Ф.Скорины. - Гомель : ГГУ им. Ф. Скорины, 2015. – Вып. 8. – С. 158-162.
Abstract: У артыкуле на матэрыяле перакладу балады Адама Міцкевіча «Пані Твардоўская» з польскай мовы на беларускую двух перакладчыкаў супастаўляюцца семантычныя магчымасці блізкароднасных славянскіх моў, выяўляюцца новыя для тэорыі і практыкі перакладу праблемы суаднесенасці моўных адзінак тэксту арыгінала і тэксту перакладаў на розных узроўнях, устанаўліваюцца ўніверсальныя і індывідуальныя характарыстыкі адзінак супастаўляльных моў, ці іх варыянты.
URI: http://elib.gsu.by/jspui/handle/123456789/48380
ISSN: УДК 811.161.3'37'25'42:821.161.3-2-144*А.Міцкевіч
Appears in Collections:Статьи

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
ПАДАБЕДАВА_ЛЕКСІКА.pdf386.64 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.