Название: | Особенности перевода фразеологических единиц |
Авторы: | Литвинова, Л.А. Насон, Н.В. |
Дата публикации: | 2016 |
Издательство: | Гомельский государственный университет имени Ф. Скорины |
Библиографическое описание: | Литвинова, Л.А. Особенности перевода фразеологических единиц / Л.А. Литвинова, Н.В. Насон // Вопросы лингвистики и методики преподавания иностранного языка : сборник научных статей. Вып. 6 / редкол.: Л.И. Богатикова (гл. ред.) [и др.] ; Гомельский государственный университет имени Ф. Скорины. - Гомель : ГГУ имени Ф. Скорины, 2016. - С. 138-141. |
Краткий осмотр (реферат): | Фразеология – это одно из наиболее выразительных средств языка, которое помогает говорящему или пишущему добиться особого стилистического эффекта, более экспрессивно и звучно донести свою мысль. Статья посвящена особенностям перевода фразеологических единиц, который является одной из самых интересных и сложных проблем, разрабатываемых в рамках современной теории перевода. Установлено, что трудности, возникающие при переводе фразеологических единиц можно объяснить сложностью их семантической структуры, так как фразеологизмы не только называют предметы реальности, но и передают информацию об эмоциональном состоянии говорящего и его собственное отношении к предмету речи. Продуманное использование фразеологизмов делает речь более яркой и идиоматичной. |
URI (Унифицированный идентификатор ресурса): | http://elib.gsu.by/jspui/handle/123456789/58874 |
Располагается в коллекциях: | Статьи |
Файлы этого ресурса:
Файл | Описание | Размер | Формат | |
---|---|---|---|---|
Литвинова_Особенности.pdf | 254.74 kB | Adobe PDF | Просмотреть/Открыть |
Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.