Название: | Проблемы перевода фразеологических единиц на примере англоязычной прессы |
Авторы: | Остапенко, Т.И. |
Ключевые слова: | фразеологический нефразеологический фразеологическая единица калькирование контекст лексическая замена перевод значение семантика |
Дата публикации: | 2023 |
Издательство: | Гомельский государственный университет имени Ф.Скорины |
Библиографическое описание: | Остапенко, Т.И. Проблемы перевода фразеологических единиц на примере англоязычной прессы / Т.И. Остапенко // Лингвистика, межкультурная коммуникация и проблемы перевода : сборник научных статей. Выпуск 1 / редкол. : Т. В. Починок (гл. ред.) [и др.] ; Гомельский гос. ун-т им. Ф. Скорины. – Гомель : ГГУ им. Ф. Скорины, 2023. – С. 137-143. |
Краткий осмотр (реферат): | Рассматриваются основные подходы к проблеме перевода фразеологических единиц. Описаны фразеологические и нефразеологические способы перевода. На примерах из англоязычной прессы рассмотрено влияние контекста на выбор наиболее точного варианта перевода. Проанализированы основные сложности точности передачи метафорического значения фразеологических единиц и сохранения их структурной целостности. |
URI (Унифицированный идентификатор ресурса): | http://elib.gsu.by/jspui/handle/123456789/62237 |
Располагается в коллекциях: | Статьи |
Файлы этого ресурса:
Файл | Описание | Размер | Формат | |
---|---|---|---|---|
Остапенко_Проблемы.pdf | 440.16 kB | Adobe PDF | Просмотреть/Открыть |
Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.