Название: | Алесь Разанаў як перакладчык з балгарскай і сербскахарвацкай моў |
Авторы: | Дакукін, А.Д. Мельникова, А.Н. |
Дата публикации: | 2024 |
Издательство: | Гомельский государственный университет имени Ф. Скорины |
Библиографическое описание: | Дакукін, А.Д. Алесь Разанаў як перакладчык з балгарскай і сербскахарвацкай моў / А.Д. Дакукін ; навук. кір. А.М. Мельнікава // Актуальные проблемы филологии : сборник научных статей. / ред. кол.: Е.Л. Хазанова (гл. ред.) [и др.] ; Гомельский государственный университет имени Ф. Скорины. - Гомель, 2024. - Вып. 17. - С. 11-17. |
Краткий осмотр (реферат): | У артыкуле даецца характарыстыка дзейнасці А. Разанава па перакладзе мастацкіх тэкстаў з балгарскай і сербскахарвацкай моў. Адзначаецца, што да паўднёваславянскай культуры пісьменнік звярнуўся яшчэ ў студэнцкія часы (у тым ліку вывучыў балгарскую мову), што якраз і паспрыяла з’яўленню перакладаў. Яны публікаваліся ў перыядычным друку, зборніках выбраных твораў пэўных аўтараў, анталогіях «Хай зорыць дзень!», «Сербская паэзія». Як выявілася, А. Разанаў працаваў і з рыфмаванымі вершамі, і з верлібрамі. Акрамя таго, веданне балгарскай мовы дазволіла пісьменніку перакладаць таксама з вельмі блізкай да яе македонскай. |
URI (Унифицированный идентификатор ресурса): | https://elib.gsu.by/handle123456789/68655 |
Располагается в коллекциях: | Статьи |
Файлы этого ресурса:
Файл | Описание | Размер | Формат | |
---|---|---|---|---|
Дакукін_Алесь_Разанаў.pdf | 345.07 kB | Adobe PDF | Просмотреть/Открыть |
Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.