Название: Историческая обусловленность переводческих норм и критериев качества перевода
Авторы: Познякова, Т.М.
Игнатюк, Г.Н.
Дата публикации: 2015
Издательство: Гомельский государственный университет им. Ф.Скорины
Библиографическое описание: Пазнякова, Т.М. Историческая обусловленность переводческих норм и критериев качества перевода / Т.М. Познякова, Г.Н. Игнатюк // Вопросы лингвистики и методики преподавания иностранного языка: сборник научных статей: Вып.5 / ред. коллегия: Л. И. Богатикова [и др.] ; М-во образования Республики Беларусь, Гомельский гос. ун-т им. Ф. Скорины. – Гомель : ГГУ им. Ф. Скорины, 2015. – С. 70-74.
Краткий осмотр (реферат): В статье прослеживается изменение критериев оценки переводческой деятельности в процессе развития переводоведения. Особый интерес представляет понятие «переводческая норма», которое не только претерпевает изменения в обществе в процессе исторического развития, но и отличается в различных языковых культурах.Такое толкование норм перевода объясняет существование разных требований к хорошему переводу в различных языковых коллективах. В настоящем исследовании осуществлен анализ объективных критериев оценки качества перевода на основе диахронического подхода.
URI (Унифицированный идентификатор ресурса): http://elib.gsu.by/jspui/handle/123456789/58930
Располагается в коллекциях:Статьи

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
Познякова_Историческая_обусловленность.pdf522.69 kBAdobe PDFПросмотреть/Открыть


Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.